Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Профил
nata_p
•Всички преводи
▪▪Желани преводи
•
Любими преводи
•Списък с проекти
•Входящи
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Всички преводи
Търсене
Желани преводи - nata_p
Търсене
Език, от който се превежда
Желан език
Резултати 1 - 6 от около 6
1
65
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Thus he spake, but all these things had been...
Thus he spake, but all these things had been wrought by the counsels of Zeus.
Ñто текÑÑ‚ фрагмента об аргонавтак и их приключениÑÑ…
Завършени преводи
Так он говорил
196
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Beginning with thee...
Beginning with thee, O Phoebus, I will recount the famous deeds of men of old, who, at the behest of King Pelias, down through the mouth of Pontus and between the Cyanean rocks, sped well-benched Argo in quest of the golden fleece.
from "Argonautica" by Appolonius
Завършени преводи
ÐÐ°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ
214
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
The ship, as former bards relate, Argus wrought...
The ship, as former bards relate, Argus wrought by the guidance of Athena. But now I will tell the lineage and the names of the heroes, and of the long sea-paths and the deeds they wrought in their wanderings; may the Muses be the inspirers of my song!
помогите краÑиво перевеÑти
Завършени преводи
Герои
1